【古文翻译在线翻译中文】2017中考语文文言文翻译——《论语》

2017-04-19

本文地址:http://www.jayblog.net/440000/431564.shtml
文章摘要:【古文翻译在线翻译中文】2017中考语文文言文翻译——《论语》,公产入学率正始之音,悲鸣精梳棉捧场。

1.子曰:"学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不悦,不亦君子乎?" 1.孔子说:"学习了(知识),然后按一定的时间去实习(温习)它,不也高兴吗有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗" 2.

欢迎使用手机、平板等移动设备访问中考网,2017中考一路陪伴同行!>>点击查看

相关阅读
  • 网上赌球

    古文翻译在线翻译中文 在平常生活中玩转古文翻译

    2016-12-12

    翻译这一句子,译准“就”字很重要。平常生活中有言“就菜”“就座”等,以口语“就菜”为例,饭桌上客气地招呼别人“你别只顾吃饭,就菜呀!”可见“就菜”实为“夹菜吃”,其实它的本意是筷子接近、靠近菜,“就”为接近、靠近之意。

  • 【古文翻译app】Google搜索没回来,Google翻译 App 正式在中国上线了

    2017-04-19

    七年前,Google 宣布离开中国市场,并且将其本地搜索引擎迁移到了香港。但现在,Google 低调更新了 Google Translate ,也标志着他们第一次重新为中国大陆用户提供专门的互联网服务。

  • 古文翻译器在线翻译器 文言文翻译“神器”走红 翻译结果被评有“喜感”

    2016-12-12

    文言文看不懂,有木有?把流行语、歌词翻译成文言文,又有怎样的喜感?近日,多款文言文翻译神器在网络走红,成为众多网友争相“把玩”的工具。如此“神器”到底好不好用?学生和老师对此又持怎样的看法?文言文翻译器蹿红网友玩疯了“谁知道‘女汉子’翻译成文言文咋说?竟然是‘安能辨我是雄雌’。

  • 古文翻译器在线翻译 舍己毋疑,施恩不报文言文注解|翻译在线看

    2016-12-12

    舍己毋处其疑,处其疑即所舍之志多愧矣施人毋责其报,责其报并所施之心俱非矣。【译文】 假如一个人在关键时刻需要自我牺牲,就不应计较利害得失,有了计较观念就会对自己要做的牺牲感到犹疑不决,就会使志节蒙羞。

  • 古文翻译在线翻译 文言文在线翻译器

    2016-12-12

    据《世说新语》载,西晋晋武帝司马炎手下有一个臣子,名叫满奋,由于他是南方人,所以特别怕冷,到了冬天,更是把西北风看得像猛虎一样。有一天,晋武帝召见他。当时正值冬天,外面西北风呼呼地吹着。满奋来到宫中,宫中朝北的窗子是用琉璃做成的。