福建师大两岸文化发展研究中心、福建师大文学院、台湾中华文化教育学会两岸三家单位的协作成果——两岸合编研究语文教材,10月2日在台湾正式发布,来自两岸语文教学的专家学者共50余人出席。
其《名作细读》重印十七次,《月迷津渡——古典诗词个案微观分析》重印七次,后者在台湾还出版了繁体版,均深受台湾中学教师欢迎。
孙先生还多次应邀在台湾中学开设文本解读讲座。中华文化教育学会及主编孙剑秋教授还曾邀请过许多大陆名师赴台一展教学风采。台湾教材以资料丰富见长,其教师手册和教师用书把一篇课文所及的作者生平事迹、文学成就、作品特色、创作主张,该课文的创作背景、评论鉴赏、文体修辞、文化知识,以及各种教学设计,悉数精选其中。
单篇课文参考资料最多者竟达五、六万字,并且尽量编成生动的小故事,实用的课堂设计,极有益于教学的“深耕细作”。
这种深入钻研经典作品和方便教学的模式,同样备受大陆专家的赞赏,主编孙剑秋及台湾编写人员也曾多次应邀赴大陆有关高校、中学作讲座或上观摩课。
合编教材把两岸的优势结合起来,为每篇课文的教参设立了“主编解读”,围绕解读,重新搜集、考证、组合各种有关资料,编成便于施教的故事、设计。接触过这套教材的两岸教师,都对这一结合两岸优势,有益于更好了解中华文化精髓和汉语言无穷魅力,有助于提高教学质量和学生人文素养、读写能力的编写特色,十分称赞。
在三年的编写过程中,三家协作单位曾在福州市十一中、武夷山市一中、台北达人女子研究、高雄师大附设研究等校,由两岸教坛新秀试教过合编教材有关篇目。
此次在台的合编教材教学研讨交流会后,台湾选用本套教材的教师还将择时赴漳州台商投资区的厦门双十中学漳州分校,与该校教师同台施教《醉翁亭记》和《论语·侍坐章》。
另据了解,目前台湾已有多所中学选用、试用该教材。两岸合编教材团队在之后的几天内还将在台北、台中、高雄等地有关学校召开五场教材教学交流研讨会,听取台湾相关专家及一线老师的反馈意见。
万芳研究教师现场模拟教学。(中评社)
本次在台出版的《研究国文》教材。(中评社)